Den nordiske Jules Verne-bibliografi:
Jules Verne
|
JV udgivet for skandinavere i USA:
. Katalog over norske og danske bøger fra J. T. Relling & Co. I teksten i kataloget refereres til et hovedkatalog fra 1885. Dette er altså en tilføjelse fra 1885 eller få år efter. Den mest interessante oplysning i kataloget er, at J. T. Relling har udsendt "Mathias Sandorf" omkring 1885. .
1. REISE TIL JORDENS CENTRUM ("Voyage au
centre de la terre").
. (læs om denne bog i foreningens nyhedsbrev nr. 2: Nyhedsbrev 2 ).
Følgeblad til "Skandinaven". Indbundet i halvlæder med papirmærkat på ryggen med påskrift "Vol.-53" På forsats skrevet "Lindina
Læseforening No 49". 2. Paa Vejen til Frankrig. ("Le Chemin de France").
Oversat
efter 4. oplag.
(Kilder: Susanne Vebel og Det kgl. Bibliotek). Sammenligner man den danske og amerikanske udgivelse synes det klart, at Relling har brugt Otto Christensens, enten som rent tyveri eller efter aftale).
3. No 9672: Fortælling fra Norge ("Un Billet
de Loterie")
Dette er en dansk-amerikansk kopi af Schous udgave. Det er
samme oversætter, Ritto, og de to udgaver er identiske på nær nogle få tegn. . . Kommentar fra Henrik: Stort tillykke til Nils med den sjældne anskaffelse.
Det er jo indtil videre det eneste eksemplar af denne i privat eje. Specielt er
det interessant, at bindet er så pænt. Den er lidt i ”familie med” min ”Reise til Jordens Centrum”,
som udkom som ”Følgeblad til ”Skandinaven”” – og altså har samme udgivere. ”Skandinavens Boghandel” var flittige bogudgivere og der
skulle efter sigende findes en liste med 400 titler udgivet af dem, og denne
skulle endda ikke være udtømmende. Det er meget tænkeligt, at der kan være
flere Jules Verne titler imellem. Det er da også meget hyggeligt, at af de 7 amerikanske udgivelser på skandinaviske sprog af Jules Verne, som nu kendes i 8 eksemplarer, findes de 3 hos Det danske Jules Verne Selskab og de resterende 5 i nordiske offentlige biblioteker! . 4. Reisen til Maanen I. fra Jorden til Maanen direkte
oversat i 97 Timer og 20 Minutter ("De la Terre a la Lune").
.. . . . 6.. "De geografiska
upptäckternas historia från äldsta tider till slutet af
sjuttonde århundradet".
Långt före ISBN-reformen kom de bägge amerikanska upplagorna av "De Geografiska Upptäckternas Historia" - 1901, för att vara exakt. Här är bägge upplagorna! De är identiska, bortsett från tilltryck "Andra upplagan" på främre omslaget, och så har de olika bakre omslag. Andra upplagan är några millimeter större i formatet.
Svenska Tribunen
gavs ut en gång i veckan i Chicago. Utseende mer som en dagstidning,
dock. 8 sidor, plus en avdelning 2 med 2-4 sidor, som mest innehöll
följetonger och noveller. Även urklippsföljetonger fanns emellanåt. Den
22 januari 1896 fanns en Jules Verne-berättelse just i avdelning 2: "Med underhafståget".
Någon tunnel under Atlanten finns inte i sinnevärlden ännu, men kanske
kommer det en mellan Rödby och Puttgarten... Eller mellan Köpenhamn och
Landskrona?
En mulig finsk udgave: Dette sprog er lidt vanskeligt, men mon ikke dette er en finsk-amerikansk udgave ? 1879. ”Begumin miljoonat”
. Og en enkelt Haggard: H. Rider Haggard: Mr Meesons Testamente, Skandinavens Boghandel;
Chicago; 1891; 253 pages
"Interesting edition of Mr. Meeson's Will, printed in Chicago in German,
presumably aimed at immigrant readers". . |