BLANDENDE BOLCHER.

Endelig et par sjældne hefter.
Frederik E. Pedersens Forlag påbegyndte genudsendelsen af Tarzanbøgerne i 1952. Det første
bind "TARZAN abernes konge" udsendtes i 5 hefter med individuelle omslag, som tilsammen udgjorde
den komplette bog - som vi kender det fra Chr. Erichsens Forlag og I ledige Timer.
Det var åbenbart ikke en succes, for det er den eneste Tarzan-bog, der blev udsendt på denne måde.
Omslagene er tegnede af Oscar Knudsen.

     

Henrik viste den  16. november to af de fem hefter fra 1952 med den første Tarzanbog, "Tarzan, abernes konge" med tegninger af Oscar Knudsen. Da jeg har været i min kælder i anden anledning, fandt jeg lige den tilsvarende bogudgave, der indeholder alle fem hefter, dog uden forsidene, men med de 50 illustrationer. Knudsen tegner Tarzan med en velvoksen overkrop og en køn Jane.  Til sammenligning Hasselbalchs udgave med Axel Mathiesens forside og tilsvarende tegning. Hasselbalcheksemplaret er 3. udgave fra 1922 (160 sider), medens Knudsen er fra Frederik E. Pedersen , 6. udgave fra 1952 (160 sider) . Det er samme, autoriserede oversættelse af A.B. (Anna Brosbøll).


 

     


Kan man få göra en efterlysning som inte har med Verne eller Haggard att göra? Jag har en bok, "Köpenhamns mysterier. Detektivroman från Köpenhamn. En dansk amatördetektivs upplevelser". Nordiska Konstförlagets Boktryckeri, Malmö 1924. 125 s. Mitt ex saknar tyvärr omslag. Vem är författare? Jag tror det är ett danskt original. Bokens huvudperson heter Jörgen Wang, om det kan hjälpa till identifiering. Den finns inte i svenska bokkataloger.

Tacksam för hjälp!

Lars-Erik

Fra Henrik:

Det er en spændende bog du har fundet. Titlen mindede mig om tilsvarende danske; men jeg har endnu ikke kunnet identificere det
(eventuelle) danske forlæg.

Jeg har 2 bøger med den samme titel: "Kjøbenhavns Mysterier - eller den ombyttede Prinds". Skrevet af V. R.
Den anden er: "Københavns Mysterier - eller Prinsessen fra Grønnegade". Skrevet af C. Ylrech (pseudonym, som hurtigt blev opgivet) 1913,
for i udgaven fra 1914 optræder det rigtige forfatternavn C. Cherly.
Men ingen af dem har en detektiv ved navn Jørgen Wang. Der findes en tredje med titlen "Kjøbenhavns Mysterier" skrevet af Louis Touscher fra
1847-48 i seks bind. Den har jeg dog ikke.

     

Der er ingen tvivl om at titlerne er inspireret af Eugene Sue: "Paris´ Mysterier", som blev meget populær og genoptryktes mange gange.
Tilsvarende har man fra Sverige C. F. Ridderstad: "Samvetet eller Stockholmmysterier" og fra Norge Rudolf Muus: "Kristianiamysterier".
I samme genre er den til dansk oversatte G. W. M. Reynolds: "Londonerhoffets Mysterier" 1-2, 1899-1900.

   

Det var så langt jeg umiddelbart kunne komme.

Bedste hilsner

Henrik

Fra Lars-Erik:  

Tack förhjälp med Köpenhamns mysterier! Ännu ingen lösning, men som engelsmännen säger: still confused but on a higher level!