Alt om bogindbinding

og bogsamlinger og bogdage mm.


  


En udgivelse fra det utrættelige project Gutenberg:

 http://www.gutenberg.org/etext/26672

der i tekst og billeder giver en introduktion til ”Bookbinding, and the Care of Books”, f. eks. nedenstående:

 

 

som sikkert meget godt gengiver stemningen fra et bogbinderværksted på Andr. Schous tid.

Se også link til oversigt over bogbinderudtryk:

http://www.kb.dk/elib/bhs/bogbind/ordliste.htm

 Samt Lejfs hjemmeside:  http://www.lejfras.dk/links.htm


Marmoreringskursus. (Nils).

Jeg har lært teknikken, den er ikke så vanskelig, men kræver af og til en rolig hånd. Vi var kun tre deltagere, og jeg fik lavet omkring 15 ark på en dag.


Værkstedet ligger på Hindsholm, i Mesinge. Der er én bogbinder tilbage mod tidligere fem. Et fint udstyret værksted, og bogbinderen udfører alle typer af opgaver.

Weit'o, bøgernes beskytter:

Specielt for bogsamlere:

 

En messing-plakette med afbildning af "WEIT´O" - en kineser der åbenbart er bøgernes beskytter.
Plaketten er svensk, og der står: "WEIT´O Böckernas väcktere skyddar mot eld, skadeinsekter och ohederliga boklånere". Han ligner en kineser, men jeg har hverken på Wikipedia eller Google kunnet finde ham. Hvem er denne bøgernes "skytshelgen"?
 
Jeg vil nu hænge ham op over min bogsamling og håbe det virker. Jeg skal dog nok stadig passe på vandskader. 
 

 Han hedder  "Wei-To" og hører til i den buddhistiske verden. Han er overgeneral over 32 himmelske generaler, som står under "De fire himmelske konger". Han har titlerne "Beskytter af den buddhistiske tro", "Klostrenes beskytter" og "Beskytter af Dharma bøgerne". Han står ved indgangen til buddhistiske templer som vogter.
 
Så ud over at passe på bøger kan han beskytte huset - meget betryggende . 

Bedste hilsner Henrik

Europæiske bog-byer:

 
En af antikvarerne i Bredevoort  var så venlig at forære mig et eksemplar af brochuren "Booktowns in Europe", der viser alle de byer, som havde taget ideen fra Wales. Det er imponerende, hvor mange der nu er. Norge, Sverige og Finland har også deres bogbyer; men man har åbenbart glemt den danske "Torup bogby", eller også er den ikke med i samarbejdet.
Der skulle være chancen for at besøge en bogby næsten lige meget hvor man turister i Europa 
 
En del af dem - måske alle? - har også en web-site. (Henrik, aug 2009)

 Store Bogdag på Hald 2012.


Lidt billeder fra Store Bogdag, der afholdtes lørdag på det smukke gamle slot Hald Hovedgård ved Viborg på en af de hidtil smukkeste sommerdage i år. Meget heldigt med vejret, for store dele af arrangementet foregik udendørs i den smukke park. Verne-selskabet deltog sammen med De litterære selskaber, hvor Nils Bjørn oplæste et kapitel fra romanen Robinsonskolen. Der var udstillinger om litterære emner, lige fra bogfremstilling og -håndværk over forlagspræsentationer til et bogmarked. Sang og musik savnedes heller ikke. En spændende og vellykket udflugt til en af Jyllands smukkeste egne.

     

Kærlig hilsen
Lejf

Fra Nils:

Lejf og jeg havde en god dag oppe ved Hald Hovedgård.
De litterære selskaber havde en pavillon tæt på hovedbygningen sammen med en række af de andre litterære selskaber.
Jeg har aldrig været på Hald før, så det var en god oplevelse på en fin og solrig dag. Der var ikke ret mange kunder i butikken, så kun få af de medbragte brochurer blev uddelt. Jeg tror også, at det samme gør sig gældende for de øvrige selskaber.
Der blev afholdt én Jules Verne læsning, første kapitel fra Robinsonskolen.



Der var en del gæster i løbet af dagen, men det var altid muligt at komme til overalt. Ellers var der Bellmann viser, en bogquiz, besøg hos et par forlæggere, hvor der er mulighed for Jules Verne udgivelser samt lidt bogtryk og bogindbinding.
Vi var et smut forbi antikvarboghandlerne. Lidt blev der fundet, ikke noget overraskende, men det kan vi vise frem på den næste sammenkomst.
  
Alt i alt en dejlig dag, hvor vi sluttede af med at køre gennem Dollerup Bakker, en middag på Paarup Kro og kaffe ved Lejfs søster i Vejle.
Mange hilsener Nils

Verdens længste bog på over fire meter vises nu frem. Det er ordbogen.com, der har bestilt den.

Desværre er det umuligt at læse alle siderne pga. tykkelsen.

 

http://jyllands-posten.dk/aarhus/article4838875.ece

Henrik 2013:

For et godt stykke tid siden blev jeg spurgt, om jeg ville udlåne nogle af mine Schou-forsider til en bog om gamle bogomslag.
Og det ville jeg selvfølgelig gerne. 
For et par uger siden modtog jeg - til min store overraskelse - en fornem bog med posten:

Harald Ilsøe: "De gamle bogomslag - 610 dekorerede danske bogomslag fra ca. 1820 til 1920".

Det kongelige Bibliotek - Museum Tusculanums Forlag, 2013.






Andr. Schous Forlags Jules Verne-udgaver har fået en fornem placering - hele 2 sider med 7 omslagsbilleder. Kvaliteten af afbildningerne er helt i top - og en fornøjelse at se på. De stammer dels fra KB og dels fra mine eksemplarer. 

Iøvrigt er det et banebrydende boghistorisk værk med sine 610 afbildninger af de (som vi jo har erfaret)
utroligt sjældne forsider af de heftede bøger - som de så ud fra forlæggernes hånd.
Endnu engang har Harald Ilsøe præsenteret boghistorie af højeste karat.

Verne-illustrattörer.


Föreningen för bokhantverk i Stockholm gav ut en årsbok, Biblis, fram till 1997, därefter blev det en tidskrift i stället. 

I Vernes kølvand - sådan da!‏

Årsboken 1992 skrevs av Rolf Söderberg och handlade om Gustave Doré och hans samtid. I boken finns ett intressant kapitel om Jules Vernes illustratörer (sidorna 65-70). 

I slutet av boken finns illustrationer, däribland tre av Verne-illustratörer. Här ett trästick efter Riou till Cinq semaines en ballon, där Joe hoppar ner i Tschadsjön.

Plagiat ?

Prøv engang at sammenligne disse to forsider.  Den nye norske Kaptajn Grant og Jan Kjærstads nye Normans område. 

   

Er der en dybere sammenhæng mellem Kjærstad og Hetzel ?

Rapport fra St. Bogdag, august 2013.

Heller ikke i år skal I snydes for et indtryk af Selskabets ihærdige indsats for at udbrede budskabet, selv under de vanskeligste betingelser. Efter en times biltur fra Vejle i øsende regn ankom vi i
nogenlunde tørvejr til Hald og fik lagt vore tryksager frem. Der var som sædvanlig ikke den store tilstrømning til Samrådets bod, men der kom dog enkelte, der mente, at en nyudgivelse var interessant.
Se billedet, hvor Nils fortæller.




Også i år havde vi fornøjelsen af Erik Harboe, formand for Blicher-selskabet og operasanger, der i år havde valgt sange af netop Blicher til sin optræden i den smukke park. Se billedet af Erik.




Stadig var vejret smukt, men ikke meget længere. Dog nåede både Nils og jeg at gennemvandre det store bogmarked. Vi så både en privatindbunden Schou og en enkelt føljetonbog. Så kom regnbygerne,
og de var kraftige, men teltet var svageligt. Se de sidste billeder. Alle flygtede, men vi holdt længst ud. Alligevel sluttede de udendørs aktiviteter noget før tiden.






Alt i alt dog en spændende dag i parken, som vi varmt kan anbefale, når St bogdag gentages i 2014.

Kærlig hilsen
Lejf

Og fra Nils:

Turen til Hald endte desværre noget brat pga. regn, men arrangørerne havde altså også lånt os et telt, der ikke var regntæt. Lejf havde vagten under den kraftige regnbyge, hvilket var en skam,
da det ikke var muligt at holde tøjet helt tørt.
Der var nogle forbi boden, men generelt måtte selskaberne berette, at bogsalg og indmeldelser var yderst beskedent.
Vi glædede os over de første timer og Blicher sange i tørvejr.
Alt i alt så jeg knap 10 Verne bøger, hvoraf den mest interessante var den privatindbundne Schou.
Men absolut en udflugt værd.

Mange hilsener
Nils

Gave fra Lejf til Nils om bøger :

       



Norvils bog om bogbinderi er endog 7. udgave. Tænk hvor mange, der har forsøgt sig ud i bogbinding og papsløjd. Med mange tegninger.

Bogbindets historie af Bøggild-Andersen og Wolf er en nøje gennemgang af mange tidsaldres bogbind. Her mangler der farveillustrationer, men sort-hvid er naturligvis tidsånden.

Hæftet Ord om bøger, samlet af Poul Carit Andersen er ren hyggelæsning. Der bladres, og og der dukker hele tiden nye citater op.

Nordlundes Typografisk ABC for bogvenner rummer megen teknisk viden og med et stort udvalg af titelsider.

Esli Danstens, Bogsamlerens bog, er hyggelæsning. Der gives mange gode råd om bøger, lige fra hvordan der bladres, hvordan reolen skal være, og hvordan man vedligeholder sin bogfortegnelse.

To Jules Verne bogstøtter .
Hjemmesiden buchstuetzen. De har i hundredevis af forskellige forfattere og kendte som model for deres bogstøtter. 
Hvert enkelt eksemplar er nummereret. Der fremstilles i alt 300 i hver serie. Nils har modtaget nummer 8 og 9, så der er flere endnu.

Bogkassette.  Se Lejf instruktive forklaring på, hvorledes man laver sin egen kassette: bogkassetter



Svend Dahl: "Forsøg til en Ordbog for Bogsamlere", 3. forøgede udgave. Povl Branners Forlag 1944.
Den indeholder et meget stort antal opslag af termer på flere sprog samt henvisninger til litteratur om bibliofili. Et nyttigt redskab - håber jeg.



ISBN opdstod i 1970.

In 1965, W. H. Smith (the largest single book retailer in Great Britain) announced its plans to move to a computerized warehouse in 1967 and wanted a standard numbering system for books it carried. They hired consultants to work on behalf of their interest, the British Publishers Association's Distribution and Methods Committee and other experts in the U.K. book trade. They devised the Standard Book Numbering (SBN) system in 1966 and it was implemented in 1967.

At the same time, the International Organization for Standardization (ISO) Technical Committee on Documentation (TC 46) set up a working party to investigate the possibility of adapting the British SBN for international use. A meeting was held in London in 1968 with representatives from Denmark, France, Germany, Eire, the Netherlands, Norway, the United Kingdom, the United States of America, and an observer from UNESCO. Other countries contributed written suggestions and expressions of interest. A report of the meeting was circulated to all ISO member countries. Comments on this report and subsequent proposals were considered at meetings of the working party held in Berlin and Stockholm in 1969. As a result of the thinking at all of these meetings, the International Standard Book Number (ISBN) was approved as an ISO standard in 1970, and became ISO 2108.

That original standard has been revised as book and book-like content appeared in new forms of media, but the basic structure of the ISBN as defined in that standard has not changed and is in use today in more than 150 countries. Today the ISBN Agencies around the world are administered by the International ISBN Agency, located in London, UK.

"Fortegnelse over bøgerne i Sorø Akademis Discipelbibliotek" trykt i Sorø i 1898.

Under rubrikken oversat fransk litteratur er Jules Verne topscorer med 16 titler - og på denne tid kan det kun være udgaver fra Andr. Schous Forlag. Indkøberne til biblioteket må have ment, at Jules Verne har været relevant litteratur for kostskolens elever

og måske også populær læsning.

.
   
.

   Næst efter Jules Verne kommer Dumas med 8 titler - og under de engelske oversatte findes 9 titler af Rider Haggard, men han slås med flere hestelængder af Cooper, Dickens, Marryat og Walter Scott.

 

At den tids biblioteker anskaffede Andr. Schous Jules Verne udgaver fik jeg for mange år siden kendskab til. Da Kvindelig Læseforening solgte sin bogsamling, anskaffede jeg en halv snes af de første Jules Verne bøger til samlingen - fra Andreas Schous Forlag.